Followers

Wednesday, 15 April 2015

कैनवस


रंगों नहाये
सफ़ेद कैनवस
दर्द उकेरे                         
                                                                   Image courtesy Google


Approximate translation:

stark canvass
arrayed in regalia
replicates agony

38 comments:

  1. The first and third lines tell tales!

    ReplyDelete
  2. And a masterpiece is born. Beautiful.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you Saru for your generous words:)

      Delete
  3. Wah bhai wah! Kya baat hai!!

    ReplyDelete
  4. Wonderful, Amitji... Your poetry has 'Aag' just as your pen name :) Just read those I missed in last days... Some I understood, some I didn't. Thanks for giving meanings of difficult terms...
    TC... Keep smiling :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. You and all other non-hindi friends oblige me by reading my hindi ones...I'm grateful Sindhu for your generous support! Thanks a whole lot:)

      Delete
  5. ufff!!! choo gaya :-)

    ReplyDelete
  6. the same white canvas that has the ability to absorb all the colors painted on it, beautifully penned!

    ReplyDelete
  7. Beautiful lines, but sorrowful.

    ReplyDelete
  8. why so SAD amit sir ...

    have a smile I am back :) he he he he

    Bikram's

    ReplyDelete
    Replies
    1. Now that you are back I am grinning from ear to ear Bikram sir:):):)

      Delete
  9. So few words, so beautiful message. God bless.

    ReplyDelete
  10. Regalia and agony - interesting collocation.

    ReplyDelete
  11. "Arrayed in regalia" is a wonderful phrase and the next line implies a lot. A great haiku, Amitji...you are a master... :-) Thanks for leaving the link on my blog.

    ReplyDelete
  12. Am honoured, Maniparna, and humbled! Thanks a whole lot:)
    It was my pleasure to give you a link as the subject was the same with two absolutely different approaches. Your gorgeous haiku reminded me of mine...our treatments are incongruous but the results are great!!

    ReplyDelete