Reminds me of God Vishnu. When Hirnyakashipu was creating chaos and had boon to be only killed by another person with the head of a boar and bearing the name hiranyakshipu, Vishnu's head was cut off when the devas cut the string of his bow. Bramha put the head of a boar on Vishnu and he then killed hiranyaksha and hiranyakashipu. Later Bramha put the head of Vishnu back.
So does the title incomplete means another such incarnation?
Glad you related it to an interesting myth, but honestly I didn't have any such great thing in mind..it's a simple symbol of incompleteness in particular, and restlessness in general! Thank you Sabya:)
while checking I realised that I have made a mistake in the name. The Asura (or demon) was Hayagriva. So Vishnu put a horse head and took the name of hyagriva to kill the demon. The boar was for Hiranyakashipu.
I know that perhaps you were restless, however, we all live in hope for a better tomorrow and to create a better tomorrow. So we have to all think very positive. Cheers
there's such a sharp contrast of the damp firewood and the burning...or put it the other way, burning inspite of the dampness!! very powerful words...intricately woven..!
Amitji, husband is home early today so able to read the Hindi version..the charm and feel in the Hindi version is absent in the English one..just want to say kya baat, kya baat, kya baat..loved it..
Waah.. Powerful..
ReplyDeleteThank you Sonia:)
DeleteWow...that explains the nature of a nomadic soul. Even after death it is seething, rearing at the sky!
ReplyDeleteDeep philosophical piece, Amit! Wonderful..
'the nature of a nomadic soul...seething..' so true, Panchali! Thank you:)
DeletePerfect command over both languages--but why so melancholic brother ?
ReplyDeleteMelancholy is a state of mind, and who knows it better than you? OK, why, I don't know..an inherent trait perhaps..! Thank you Indu:)
DeleteWhy headless? Can't bear the thought of death.
ReplyDeleteReminds me of God Vishnu. When Hirnyakashipu was creating chaos and had boon to be only killed by another person with the head of a boar and bearing the name hiranyakshipu, Vishnu's head was cut off when the devas cut the string of his bow. Bramha put the head of a boar on Vishnu and he then killed hiranyaksha and hiranyakashipu. Later Bramha put the head of Vishnu back.
So does the title incomplete means another such incarnation?
Glad you related it to an interesting myth, but honestly I didn't have any such great thing in mind..it's a simple symbol of incompleteness in particular, and restlessness in general! Thank you Sabya:)
Deletewhile checking I realised that I have made a mistake in the name. The Asura (or demon) was Hayagriva. So Vishnu put a horse head and took the name of hyagriva to kill the demon. The boar was for Hiranyakashipu.
DeleteI know that perhaps you were restless, however, we all live in hope for a better tomorrow and to create a better tomorrow. So we have to all think very positive.
Cheers
Thank you Sabya:) Cheers!
DeleteMy My. Remarkable. Typical Amit ji pathos.
ReplyDeleteThanks a lot Anupam! Your writing 'typical' is very flattering;)
DeleteJUST AN EVAPORATING SELF,NICE!
ReplyDeleteOh yes, right! Thank you Arpana:)
DeleteBeautiful
ReplyDeleteThank you Rupam:)
DeleteLovely words, thoughts! Thanks for sharing! Have a great week, Amit!
ReplyDeleteThank you Sylvia! My pleasure! You too:)
Deletei can feel the restlessness ... lovely !
ReplyDeleteI'm grateful Tangy! That means I could write!
DeleteThanks a lot:)
Why so Kolavari di?
ReplyDeleteI'm trying to find out too;)
DeleteThank you Prasad:)
Loved the Hindi version better. The economy of words is stupendous.
ReplyDelete@Sabtyasachi Patra:Interesting observations :)
There you are!
DeleteThe Hindi version is the original!
Thank you Zephyr for liking it:)
@Sabtyasachi Patra:Interesting observations:)again!
A poignant one!
ReplyDeleteThank you Rahul:)
DeleteKhoob likha ~
ReplyDeleteShukriya Ghazala:)
DeleteBeautifully written!
ReplyDeleteThank you Abhinav:)
Deletethere's such a sharp contrast of the damp firewood and the burning...or put it the other way, burning inspite of the dampness!! very powerful words...intricately woven..!
ReplyDeleteThank you Titli:) glad you liked:)
DeleteWow - Really beautiful!
ReplyDeleteThank you Akanksha:)
DeleteHindi one is mind blowing. Profound work Sir. :)
ReplyDeleteThank you Saru:)
DeleteAmitji, husband is home early today so able to read the Hindi version..the charm and feel in the Hindi version is absent in the English one..just want to say kya baat, kya baat, kya baat..loved it..
ReplyDeletePlz convey my thanks to Mr. Sinha:) wish he gets home early more often:), and thank you Ranita:)
DeleteNicely written.
ReplyDeleteImpressive in both languages.
Thank you Indrani:)
DeleteLike the Hindi version more tho both are powerful....apni zabaani is easier to feel the emotions maybe....thanks
ReplyDeleteThank you Nilanjana:)
Deletetrue ,,,HIndi one is just mind blowing
ReplyDeleteThank you Gunjan:)
DeleteYour poetry is always very thought-provoking. Always beautiful.
ReplyDeleteThank you Divya:)
Deletewow!
ReplyDeleteThank you Shilpa:)
ReplyDeletewonderful !
ReplyDeleteThank you Vimla:)
Delete