बोन्साई सा हूँ मैं,
समय मेरा दक्ष माली.
बढ़ने नहीं देता, जीने नहीं देता,
मरने भी नहीं देता.
टहनियाँ-शाखाएँ-पत्तियाँ,
यहाँ तक कि जड़ें भी
छांटता है, काटता है.
पीना चाहता हूँ
नदियाँ तालाब,
वो देता है मुझे
फ़क़त कुछ बूँद.
छूना चाहता हूँ
आकाश और पाताल,
वो क़ैद किये है मुझे
महज़ कुछ अंगुल में.
जिजीविषा मेरी
कसमसाती है,
उसकी घमंडी विजय
मुस्कुराती है.
ख़ूबसूरत हूँ बेशक़
और शायद कीमती भी..
..लेकिन ये असली मैं नहीं हूँ!
Translation:
I’m like a bonsai,
and the Time
my expert master.
It doesn’t let me grow,
breathe free or even die.
It keeps pruning
my leaves-branches-foliage,
and even trims
my roots too.
My thirst
needs rivers and lakes
to be quenched,
it cruelly allows me
just a few drops.
I want to sway
in the skies
and rejoice in soil,
it has arrested me
within a meagre few inches.
My will-to-live
wriggles helplessly,
It smiles triumphantly
in its arrogant glory.
Yes, I AM elegant
and presentable,
perhaps carry
an expensive price-tag too..
..but this is NOT the real me!
This i love the best of all,this analogy is superb & so very appropriate in every aspect.
ReplyDeleteThanks a whole lot Indu for your liking, and appreciation!
Delete(aside: 'best of all'?...I haven't stopped writing yet, ma'am:))hahaha...God bless you!
excellent excellent...
ReplyDeletewonderful ....
both the version..........
regards
anu
Thank you..thank you, Anu, from both the versions:):)
DeleteSuper Dooper! :)
ReplyDeleteThanks a lot Jayashree:)
DeleteToo good. I liked the comparison.
ReplyDeleteThank you Ranjana:)
DeleteTime slave! :)
ReplyDeleteDestiny!
DeleteThank you Deepak:)
brilliant stuff! appropriate comparison as well.
ReplyDeleteThank you Anil:)
Deletenice one
ReplyDeleteThank you Pinky:)
DeleteThis is so good....maybe we all are a bit like this....
ReplyDelete..yes we are. Thank you Sreeja:)
Deletebut bonsai's live far longer and a healthier life sir .. as far as my knowledge says ..
ReplyDeleteBikram's
Dear sir, a caged parrot also survives longer than free ones..but what about the cage?
Deletebrilliant and amazing translation its really difficult to translate from Hindi to English keeping both the meaning and poetic rhythm enact :)
ReplyDeleteThanks a lot Saikat for your generosity:)
Deleteah how b'fully expressed ! i can feel the bonsai's pain ..
ReplyDeleteThank you Tangy:)
DeleteStarved of soil and water, my roots hacked off and still I survive and am beautiful. Lovely Amit.
ReplyDeleteThank you K.Mathur for your appreciation:)
Delete..welcome here plz make it more often!
Just how many people can write beautiful poetry in two languages? Brilliant, I say. :)
ReplyDelete..I'm humbled Divya!
DeleteThanks a lot:)
You have beautifully managed to capture the pain the symbolic bonsai is smarting under. Nicely captured are also the potent hands of the Time. Both Hindi and English versions are excellent. The Hindi version has an edge though.
ReplyDeleteThank you so much, Umashankar, for your liking and appreciating it:)
Deletewelcome here plz make it more often:)
Very nice.
ReplyDeleteThank you Rajesh:)
Deleteवाह...........!
ReplyDeleteबेहतरीन अभिव्यक्ति, ज़बरदस्त अमित जी!
Thank you Shah Nawaz:)
DeleteMetaphoric muse... I love it!! :)
ReplyDeleteThank you Jen:)
Deleteloved both the versions. very intense.
ReplyDeleteThank you Subho:)
Deleteloved it deeply......
ReplyDeleteख़ूबसूरत हूँ बेशक़
और शायद कीमती भी..
..लेकिन ये असली मैं नहीं हूँ!
Thank you Jasmeet:)
Deletefor me this is one of your best poem......
ReplyDeleteThank you Seema:)
Deletewho s real me amit ,none of us ...
ReplyDelete..so true! Thank you Alka:)
DeleteVery nice verses....I love the analogy of the bonsai to human nature...
ReplyDeleteThank you Panchali:)
DeleteWonderful thoughts..Lovely poem..:-)
ReplyDeleteThank you Nagini:)
Deletedamn, i didn't read this one! you are one of the finest poets we have in this blogsphere!! the allegory is OUTSTANDING!!
ReplyDeleteI'm humbled again!
ReplyDeleteThank you Deb, for your love and generosity:)I'm indebted!
i am speechless Amit sir. It is very touching.
ReplyDeleteYou have expressed the pain. Thank you
Thank you Mak for realizing the pain..I'm awarded!
Deleteगजब की अभिव्यक्ति ...
ReplyDeletebahut-bahut dhanyawaad, Geet:)
ReplyDeleteबोनसाई की त्रासदी को आपने सुन्दर अभिव्यक्ति दी है
ReplyDeleteThank you Onkar:)glad you liked:)
DeleteI salute your though process, sir. Really loved this poem . How true ! An nice of you to give a translation for people weak in Hindi like me. I can first read the hindi one, then clarify my understanding from the translation and then again go back and enjoy the beautiful Hindi verses.
ReplyDeleteThanks a lot TF:) glad you liked:) and the translation helped:)
Deleteजिजीविषा मेरी
ReplyDeleteकसमसाती हैं
उसकी घमंडी विजय
मुस्कुराती है—
आज की मानवता भी बोनसाई बन रही है
दूसरों की झूठी महत्कांक्षाओं के तले.
Thank you Urmila:) for appreciating it:)
Delete.लेकिन ये असली मैं नहीं हूँ!
ReplyDeleteThank you Padam for liking:)
Delete