Khubsurat haiku Amitji..
Thank you Ranita:)
Amit ji your poems are difficult to understand for a dense person like me.
I am embarrassed, Indu:( for I know the altitude of your intelligence...I seek consultation from you: Have I started writing obscure or absurd? Am I becoming senile? In my opinion I am about 25 years away from the usual age of senility...
Oh no.never!I You and senile-it is a joke.In fact i am very near it.Pardon me if i made you feel this way.I do find it difficult to get to the subtle meanings
Am even more embarrassed this time..I look up to you as a guide and mentor...kindly, kindly DO NOT ask pardon. Thank you for your feedback, shall try to write less complicated in future:):) Regards...
Yes, the world is too small at times...Geetashree
Thank you Geetashree for finding it so:)I haven't seen the world geographically but 'my world' seems very narrow and stifling hence this verse!
thank god for the translation Amitji :p
Irony made Beautiful and real !loved it ..as always :)
Thank you Kokila:)
Though the emotion conveyed is different, somehow I am reminded on the old song --Choti si yeh duniya pehchane raaste hai.. I loved listening to old hindi movie songs maybe that's why.
तंग-गली जहान...Chhoti si yeh duniya pehchane raaste hai...they are like siblings:)Thank you Somali:)
I guess, first Hinglish Haiku! Loved it, Amit :)
nahin, is se pahle bhi hai:)Please read it here: http://amitaag.blogspot.in/2015/06/surrogate.htmlaur shayad aage bhi aayenge:)Thank you Ravish for liking this daring act:) I'm afraid conservative Hindi veterans will rebuke it;)
Constrained by the limits of this narrow world, Amit?
Beautiful Haiku Amit ji :)
Thank you Noopur:)
बहुत सटीक और शानदार हाइकू अमित जी
Thank you Yogi:)
World has shrunk!
A deep hidden meaning in your haiku... Super :)
Thank you Shweta:) for your interpretation:)