आँखों से बरसते ये शोले
वहशत के नहीं, मेहनत के हैं.
इन्हें तेरी ज़ुल्फ़ों की नर्म छाँव नहीं
ठंडा-काला अँधेरा चाहिए.
हर साँस में आती है
सुलगते बारूद की बू.
इन्हें तेरे लम्स की नहीं,
गीली मिट्टी की ख़ुश्बू चाहिए.
कानों से नहीं जाती
वीरान-ए-सहराँ की साँय-साँय
इन्हें तेरी तरन्नुम नहीं,
कोयल का गीत चाहिए.
होंठ सूख कर हो चले कोयला
तेरे रसीले होंठ नहीं,
इन्हें जी भर सुराही का
ठंडा पानी चाहिए.
बदन एँठ कर दर्द से
दोहरा हुआ जाता है,
इसे तेरा आलिंगन नहीं
सुकून की नींद चाहिए.
This time tried to in Hindi. Good one. Hope I have understood properly :-)
ReplyDeleteThanks a whole lot Ranjana for bearing with me:) I'm truly obliged:)
Deletevery nice.....but missing "love" in these lines....
ReplyDeleteशायद मेहनत करने के बाद तेरी ज़ुल्फ़ के साये में,तेरे बदन की खुशबु लिए,तेरे रसीले होंठों से निकली मीठी तरन्नुम सुन कर,तेरी बाहों में सो जाते तो सुकून की नींद आती......
:-)
...phir ye kavita kaise likhi jaati? Thank you Anu:)
Deleteevery time i read your posts, i am awed by your powerful thoughts and your ability to pen them. brilliant!!
ReplyDeleteThank you Deb:)
DeleteA weary soul, weary from his wanderings,seeks the warmth of your being, just the comfort of your presence--just that, only that. Thank you.
ReplyDeleteThank you Bhavana:)
DeleteA different set of sentiments,expressed beautifully,do you mean "aur bhi gam hain zamane mein muhabbat ke siva"?
ReplyDelete:):)OK, may be yes Indu, or perhaps "dard ka hadd se badh jaanaa hai davaa ho jaanaa..." Thanks a lot:)
Deleteits amazing how you weave the words together to bring such powerful sentiments !
ReplyDeleteThank you Tangy:)
DeleteBeautiful expression, Amit!
ReplyDeleteThank you Rahul:)
Deletebeautiful as always ,amit :)
ReplyDeleteThank you Alka:)
Deletewhere is my comment?????
ReplyDeletepls check spam...
anu
I'm sorry but it's not there:(
DeleteKindly comment again, Anu, please...and oblige me!
Very powerful....
ReplyDeleteThank you Sreeja:)
Deletealso congrats on publishing your new book
ReplyDeleteThank you Sushma:)
DeleteBeautiful Sir and congratulations on the book:)
ReplyDeleteThank you ma'am and same to you:)
Delete"इन्हें तेरी ज़ुल्फ़ों की नर्म छाँव नहीं ठंडा-काला अँधेरा चाहिए"
ReplyDeleteI have never heard this kind of supremacy in Hindi language. Fan of you....
(I have had read many Hindi poems and stories and i am gold medalist in Hindi for my top performance in 10th board. So I could judge these. I think. :D)
I'm delighted Ashish by your appreciation and obliged:) Glad you liked it:) Plz do read the older ones too whenever possible:) Thanks a whole lot!
ReplyDeleteI am reading all your poems today, you have such a good command over the language and the meaning in your poems. Brilliant art Sir! :)
ReplyDelete