जानता हूँ मैं
इल्म में
और इश्क़-ए-बयानी में,
मानती हो तुम
सानी नहीं मेरा
हुनर औ'
क़द्रदानी में,
शाइस्ता हूँ, पशेमाँ भी,
ज़हीन तो हूँ ही, नफ़ीस भी,
और उन से कुछ ज़्यादा
हसीन भी!
पर क्या करें उसका
जो मेहरबाँ है उनपर
और नाराज़ मुझ से...
क़िस्मत मेरी,
रक़ीबों की!
अरे जिसको ऐसे हीरे की कद्र न हो उसका क्या गम करना..........
ReplyDelete:-)
जो उनकी किस्मत होगी अच्छी
तो वो खुद-ब-खुद
होंगे मेहरबां.................
अनु
:)thank you Anu:)
ReplyDeletewell said sir .. indeed
ReplyDeleteIt is funny to know when they say , they know no one will love them as much as me, they will nver find anyone better then me, yet they have to let go of me to be with someone else ..
Bikram's
Dear Bikram you're most welcome to call me Amit...why the formality of 'sir'? Thank you for appreciating:)
DeleteWaaah! Mashallah.....
ReplyDeleteShukriya Shah Nawaz:)
Deletevakt karta jo vafa....
ReplyDelete...wafaa jinse ki bewafaa ho gaye...
DeleteThank you Indu:)
पहली बार आपके ब्लॉग पर आया हूँ. बड़ा अच्छा लगा.
ReplyDeleteबस यूँ ही लिखते रहिये.
विकल्प
whynotvikalp.blogspot.in
Thank you Vikalp:) plz do come again:)
Deletekya bat!!!!!!!......ati uttam
ReplyDeleteThank you Ana:) ...welcome here...mere blog par phir se aanaa:)
DeleteBeautiful!! Had me spellbound!
ReplyDeleteThanks a lot Rohini:)
DeleteSplendid words Amit ji. Touched !!!
ReplyDeleteThanks loadz Anupam:) Glad you liked it:)
DeleteBeautiful !
ReplyDeleteThank you Vimla:)
DeleteVery good...
ReplyDeletewww.rajnishonline.blogspot.com
Thank you Rajnish:)
ReplyDeletemahsha alla kaya kehne aap ke ,woh jo chal diye be kadar..bad kismat nahin toe aur kaya hain...
ReplyDeletehahaha:D Thank you Alka:):)
DeleteNice one.
ReplyDeleteThank you Rajesh:)
Deletewah ! I am spellbound...i have noticed Amit your pictures always compliment ur writing
ReplyDeleteThanks a lot Tangy:) Glad you liked:)
DeleteSuperb again..Most of the words are far from my understanding scope but those words are so beautiful that heart doesn't let them go to my brain...:)
ReplyDeletewow! what a wonderful analysis and conclusion of 'beautiful words'...they can be in my verse or anywhere else...I so wholly agree Ashish:)
Delete...some words in every language have a sound, a feel, an aura about them so beautiful that the meaning becomes secondary...Thanks a lot:)
good one :)
ReplyDeletestyledestino.blogspot.com
Thank you SJ:)
DeleteNo English translation? :(
ReplyDeleteawww...I'm so sorry about it Ranjana that I can not apologize enough, but the fact is that I could not find corresponding words in English which could convey the essence, and did not want to mar the delicacy with a make shift arrangement. Kindly pardon me...promise I'll append it some day when I find justifying words...thanks and regards:)
DeleteVery well worded piece, Amit! beautiful ))
ReplyDeleteThanks a lot Panchali:)
Deletelovely verse!
ReplyDeleteThanks a lot Arpana:)
Deleteshikwe -shikaayat ka ye andaaze -bayan bahut khoob hai !
ReplyDeleteThank you Varsha...glad you liked:)
Delete